Merge pull request #1003 from artbelov/master

Updated Russian translation.
This commit is contained in:
Scott Walkinshaw
2014-03-12 11:39:41 -04:00
2 changed files with 94 additions and 127 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -2,20 +2,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Project-Id-Version: Roots\n"
"Last-Translator: Artem Belov <artbelov@live.ru>\n"
"Language-Team: Fedor Sumkin <qosys.net@gmail.com>, Di M Dub <zensimilia@gmai.com>, Artem Belov <artbelov@live.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Project-Id-Version: Roots Theme 6.4.0\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-05 01:16+0400\n"
"Last-Translator: Di M Dub <zensimilia@gmai.com>\n"
"Language-Team: Fedor Sumkin <qosys.net@gmail.com>, Di M Dub <zensimilia@gmai.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: ru_RU\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-29 07:23+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 13:37+0400\n"
#: 404.php:4
msgid "Sorry, but the page you were trying to view does not exist."
msgstr "Извините, но страница, которую вы пытаетесь просмотреть, не существует."
msgstr "Извините, запрашиваемой страницы не существует."
#: 404.php:7
msgid "It looks like this was the result of either:"
msgstr "Похоже, результатом этого могло служить:"
msgstr "Результатом этого могло послужить:"
#: 404.php:9
msgid "a mistyped address"
@@ -25,87 +29,87 @@ msgstr "опечатка в адресе"
msgid "an out-of-date link"
msgstr "устаревшая ссылка"
#: base.php:4
#: base.php:6
msgid "You are using an <strong>outdated</strong> browser. Please <a href=\"http://browsehappy.com/\">upgrade your browser</a> to improve your experience."
msgstr "Вы используете <strong>устаревший</strong> браузер. Пожалуйста <a href=\"http://browsehappy.com/\">обновите свой браузер</a> для комфортной работы в интернете."
msgstr "Вы используете <strong>устаревший</strong> браузер. Пожалуйста, <a href=\"http://browsehappy.com/\">обновите Ваш браузер</a> для лучшего отображения сайта."
#: lib/titles.php:33
msgid "Not Found"
msgstr "Страница не найдена"
#: index.php:5
msgid "Sorry, no results were found."
msgstr "Извините, ничего не найдено."
#: index.php:17
msgid "&larr; Older posts"
msgstr "&larr; Старые записи"
#: index.php:18
msgid "Newer posts &rarr;"
msgstr "Новые записи &rarr;"
#: lib/activation.php:28 lib/activation.php:29
msgid "Theme Activation"
msgstr "Активация темы"
#: lib/activation.php:51
#: lib/activation.php:50
msgid "%s Theme Activation"
msgstr "%s активация темы"
msgstr "Активация темы &laquo;%s&raquo;"
#: lib/activation.php:62 lib/activation.php:64
#: lib/activation.php:52
msgid "These settings are optional and should usually be used only on a fresh installation"
msgstr "Эти параметры являются опциональными и их желательно применять только на свежую установку"
#: lib/activation.php:59 lib/activation.php:62
msgid "Create static front page?"
msgstr "Создать статичную главную страницу?"
msgstr "Создать статическую главную страницу?"
#: lib/activation.php:66 lib/activation.php:79 lib/activation.php:92
#: lib/activation.php:105 lib/activation.php:118
#: lib/activation.php:64 lib/activation.php:76 lib/activation.php:88
#: lib/activation.php:100
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: lib/activation.php:67 lib/activation.php:80 lib/activation.php:93
#: lib/activation.php:106 lib/activation.php:119
#: lib/activation.php:65 lib/activation.php:77 lib/activation.php:89
#: lib/activation.php:101
msgid "No"
msgstr "Нет"
#: lib/activation.php:70
#: lib/activation.php:67
msgid "Create a page called Home and set it to be the static front page"
msgstr "Создать страницу Home и установить её как статичную главную страницу"
msgstr "Создать страницу &laquo;Home&raquo; и установить её в качестве статической главной страницы"
#: lib/activation.php:75
#: lib/activation.php:71
msgid "Change permalink structure?"
msgstr "Изменить структуру постоянных ссылок?"
#: lib/activation.php:77
#: lib/activation.php:74
msgid "Update permalink structure?"
msgstr "Обновить структуру постоянных ссылок?"
#: lib/activation.php:83
#: lib/activation.php:79
msgid "Change permalink structure to /&#37;postname&#37;/"
msgstr "Изменить структуру постоянных ссылок на /&#37;postname&#37;/"
#: lib/activation.php:88
msgid "Change uploads folder?"
msgstr "Изменить папку для загрузок?"
#: lib/activation.php:90
msgid "Update uploads folder?"
msgstr "Обновить папку для загрузок?"
#: lib/activation.php:96
msgid "Change uploads folder to /media/ instead of /wp-content/uploads/"
msgstr "Поменять папку для загрузок на /media/ с /wp-content/uploads/"
#: lib/activation.php:101 lib/activation.php:103
#: lib/activation.php:83 lib/activation.php:86
msgid "Create navigation menu?"
msgstr "Создать меню навигации?"
#: lib/activation.php:109
#: lib/activation.php:91
msgid "Create the Primary Navigation menu and set the location"
msgstr "Создать меню навигации Primary Navigation"
msgstr "Создать меню &laquo;Основная навигация&raquo; и назначить его по умолчанию"
#: lib/activation.php:114 lib/activation.php:116
#: lib/activation.php:95 lib/activation.php:98
msgid "Add pages to menu?"
msgstr "Добавить страницы в меню?"
#: lib/activation.php:122
#: lib/activation.php:103
msgid "Add all current published pages to the Primary Navigation"
msgstr "Добавить все опубликованные страницы в меню навигации Primary Navigation"
msgstr "Добавить все опубликованные страницы в меню &laquo;Основная навигация&raquo;"
#: lib/cleanup.php:210
#: lib/cleanup.php:193
msgid "Continued"
msgstr "Читать далее"
msgstr "Читать дальше &rarr;"
#: lib/init.php:11
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Основная Навигация"
msgstr "Основная навигация"
#: lib/titles.php:10
msgid "Latest Posts"
@@ -129,112 +133,108 @@ msgstr "Архив автора: %s"
#: lib/titles.php:31
msgid "Search Results for %s"
msgstr "Результаты поиска %s"
msgstr "Результаты поиска для запроса: %s"
#: lib/titles.php:33
msgid "Not Found"
msgstr "Ничего не найдено"
#: lib/widgets.php:8
msgid "Primary"
msgstr "Первичная боковая панель"
msgstr "Боковая панель"
#: lib/widgets.php:15
#: lib/widgets.php:17
msgid "Footer"
msgstr "Футер"
#: lib/widgets.php:45
msgid "Use this widget to add a vCard"
msgstr "Используйте этот виджет для добавления vCard"
msgstr "Используйте этот виджет для добавления визитной карточки"
#: lib/widgets.php:47
msgid "Roots: vCard"
msgstr ""
msgstr "Визитная карточка"
#: lib/widgets.php:74
msgid "vCard"
msgstr ""
msgstr "Визитная карточка"
#: templates/comments.php:7
msgid "<cite class=\"fn\">%s</cite>"
msgstr ""
#: templates/comments.php:8
#: templates/comment.php:4
msgid "%1$s"
msgstr ""
msgstr "%1$s"
#: templates/comments.php:9
#: templates/comment.php:5
msgid "(Edit)"
msgstr "(Редактировать)"
#: templates/comments.php:15
#: templates/comment.php:9
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Ваш комментарий ожидает модерации."
msgstr "Ваш комментарий ожидает проверки."
#: templates/comments.php:32
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "Эта запись защищена паролем. Введите пароль для просмотра комментариев."
#: templates/comments.php:39
#: templates/comments.php:8
msgid "One Response to &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s Responses to &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "Один комментарий к &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[1] "%1$s комментария к &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[2] "%1$s комментариев к &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "%1$s комментарий к записи &laquo;%2$s&raquo;"
msgstr[1] "%1$s комментария к записи &laquo;%2$s&raquo;"
msgstr[2] "%1$s комментариев к записи &laquo;%2$s&raquo;"
#: templates/comments.php:49 templates/comments.php:51
#: templates/comments.php:18
msgid "&larr; Older comments"
msgstr "&larr; Старые комментарии"
#: templates/comments.php:54 templates/comments.php:56
#: templates/comments.php:21
msgid "Newer comments &rarr;"
msgstr "Новые комментарии &rarr;"
#: templates/comments.php:66 templates/comments.php:76
#: templates/comments.php:29 templates/comments.php:38
msgid "Comments are closed."
msgstr "Комментарии закрыты."
#: templates/comments.php:83
#: templates/comments.php:45
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Оставить комментарий"
msgstr "Написать комментарий"
#: templates/comments.php:83
#: templates/comments.php:45
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Оставить комментарий к %s"
msgstr "Написать комментарий к записи &laquo;%s&raquo;"
#: templates/comments.php:86
#: templates/comments.php:48
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Вы должны <a href=\"%s\">войти</a>, чтобы оставить комментарий."
#: templates/comments.php:90
#: templates/comments.php:53
msgid "Logged in as <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>."
msgstr "Вы вошли как <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>."
#: templates/comments.php:90
#: templates/comments.php:54
msgid "Log out of this account"
msgstr "Выход из этой учетной записи"
msgstr "Выход из аккаунта"
#: templates/comments.php:90
#: templates/comments.php:54
msgid "Log out &raquo;"
msgstr "Выйдите из системы &raquo;"
msgstr "Выйти из аккаунта &rarr;"
#: templates/comments.php:92
#: templates/comments.php:58
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: templates/comments.php:92 templates/comments.php:94
#: templates/comments.php:58 templates/comments.php:62
msgid " (required)"
msgstr " (необходимо)"
msgstr " (обязательно)"
#: templates/comments.php:94
#: templates/comments.php:62
msgid "Email (will not be published)"
msgstr "Email (не публикуется)"
#: templates/comments.php:96
#: templates/comments.php:66
msgid "Website"
msgstr "Сайт"
#: templates/comments.php:99
#: templates/comments.php:71
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
#: templates/comments.php:101
#: templates/comments.php:74
msgid "Submit Comment"
msgstr "Отправить комментарий"
@@ -242,47 +242,14 @@ msgstr "Отправить комментарий"
msgid "Pages:"
msgstr "Страницы:"
#: index.php:5
msgid "Sorry, no results were found."
msgstr "Извините, ничего не найдено."
#: index.php:17
msgid "&larr; Older posts"
msgstr "&larr; Предыдущие записи"
#: index.php:18
msgid "Newer posts &rarr;"
msgstr "Новые записи &rarr;"
#: templates/entry-meta.php:2
msgid "By"
msgstr "Опубликовано"
msgstr "Автор:"
#: templates/searchform.php:2
msgid "Search for:"
msgstr "Поиск:"
#: templates/searchform.php:3 templates/searchform.php:4
#: templates/searchform.php:3 templates/searchform.php:6
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#~ msgid "Title (optional)"
#~ msgstr "Заголовок (необязательно)"
#~ msgid "Street Address"
#~ msgstr "Адрес"
#~ msgid "City/Locality"
#~ msgstr "Город/Населенный пункт"
#~ msgid "State/Region"
#~ msgstr "Штат/Область"
#~ msgid "Zipcode/Postal Code"
#~ msgstr "Почтовый индекс"
#~ msgid "Telephone"
#~ msgstr "Телефон"
#~ msgid "Email"
#~ msgstr "Электронная почта"
#: templates/searchform.php:4
msgid "Search for:"
msgstr "Поиск:"