Update russian translation

This commit is contained in:
Di M Dub
2013-07-05 01:56:56 +04:00
parent 68b36d0aea
commit beaceb3d9f
2 changed files with 21 additions and 18 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -1,13 +1,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Roots Theme ru_RU\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-01 03:16+0400\n"
"Last-Translator: Di M Dub <zensimilia@gmai.com>\n"
"Language-Team: Fedor Sumkin <qosys.net@gmail.com>, Di M Dub <zensimilia@gmai.com>\n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Project-Id-Version: Roots Theme 6.4.0\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-05 01:16+0400\n"
"Last-Translator: Di M Dub <zensimilia@gmai.com>\n"
"Language-Team: Fedor Sumkin <qosys.net@gmail.com>, Di M Dub <zensimilia@gmai.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2);\n"
#: 404.php:4
@@ -24,7 +23,11 @@ msgstr "опечатка в адресе"
#: 404.php:10
msgid "an out-of-date link"
msgstr "ссылка устарела"
msgstr "устаревшая ссылка"
#: base.php:4
msgid "You are using an <strong>outdated</strong> browser. Please <a href=\"http://browsehappy.com/\">upgrade your browser</a> to improve your experience."
msgstr "Вы используете <strong>устаревший</strong> браузер. Пожалуйста <a href=\"http://browsehappy.com/\">обновите свой браузер</a> для комфортной работы в интернете."
#: lib/titles.php:33
msgid "Not Found"
@@ -36,7 +39,7 @@ msgstr "Активация темы"
#: lib/activation.php:51
msgid "%s Theme Activation"
msgstr "%s Активация темы"
msgstr "%s активация темы"
#: lib/activation.php:62 lib/activation.php:64
msgid "Create static front page?"
@@ -66,7 +69,7 @@ msgstr "Обновить структуру постоянных ссылок?"
#: lib/activation.php:83
msgid "Change permalink structure to /&#37;postname&#37;/"
msgstr "Изменение структуры постоянных ссылок на /&#37;postname&#37;/"
msgstr "Изменить структуру постоянных ссылок на /&#37;postname&#37;/"
#: lib/activation.php:88
msgid "Change uploads folder?"
@@ -166,14 +169,14 @@ msgstr "Ваш комментарий ожидает модерации."
#: templates/comments.php:32
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "Это сообщение защищено паролем. Введите пароль для просмотра комментариев."
msgstr "Эта запись защищена паролем. Введите пароль для просмотра комментариев."
#: templates/comments.php:39
msgid "One Response to &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s Responses to &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "Один ответ к &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[1] "%1$s ответа к &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[2] "%1$s ответов к &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "Один комментарий к &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[1] "%1$s комментария к &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[2] "%1$s комментариев к &ldquo;%2$s&rdquo;"
#: templates/comments.php:49 templates/comments.php:51
msgid "&larr; Older comments"
@@ -209,7 +212,7 @@ msgstr "Выход из этой учетной записи"
#: templates/comments.php:90
msgid "Log out &raquo;"
msgstr "Выйдите из системы »"
msgstr "Выйдите из системы &raquo;"
#: templates/comments.php:92
msgid "Name"
@@ -221,7 +224,7 @@ msgstr " (необходимо)"
#: templates/comments.php:94
msgid "Email (will not be published)"
msgstr "E-mail (не публикуется)"
msgstr "Email (не публикуется)"
#: templates/comments.php:96
msgid "Website"
@@ -233,7 +236,7 @@ msgstr "Комментарий"
#: templates/comments.php:101
msgid "Submit Comment"
msgstr "Добавить комментарий"
msgstr "Отправить комментарий"
#: templates/content-single.php:11
msgid "Pages:"
@@ -245,11 +248,11 @@ msgstr "Извините, ничего не найдено."
#: index.php:17
msgid "&larr; Older posts"
msgstr "&larr; Предыдущие сообщения"
msgstr "&larr; Предыдущие записи"
#: index.php:18
msgid "Newer posts &rarr;"
msgstr "Новые сообщения &rarr;"
msgstr "Новые записи &rarr;"
#: templates/entry-meta.php:2
msgid "By"