msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Project-Id-Version: Roots\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Jakob Renpening \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" "Language: es_ES\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: 404.php:4 msgid "Sorry, but the page you were trying to view does not exist." msgstr "Lo sentimos pero la página que intentas ver no existe." #: 404.php:7 msgid "It looks like this was the result of either:" msgstr "Parece que este fue el resultado para cualquiera:" #: 404.php:9 msgid "a mistyped address" msgstr "una dirección mal escrita" #: 404.php:10 msgid "an out-of-date link" msgstr "un enlace caduco" #: base.php:4 msgid "" "You are using an outdated browser. Please upgrade your browser to improve your experience." msgstr "" "Estás utilizando un navegador obsoleto. Por favor actualiza tu navegador para mejorar tu " "experiencia." #: index.php:5 msgid "Sorry, no results were found." msgstr "Lo sentimos, no se encontraron resultados." #: index.php:17 msgid "← Older posts" msgstr "← Entradas anteriores" #: index.php:18 msgid "Newer posts →" msgstr "Entradas siguientes →" #: lib/activation.php:28 lib/activation.php:29 msgid "Theme Activation" msgstr "Activación del Tema" #: lib/activation.php:51 msgid "%s Theme Activation" msgstr "Activación del Tema %s" #: lib/activation.php:62 lib/activation.php:64 msgid "Create static front page?" msgstr "¿Crear página inicial estática?" #: lib/activation.php:66 lib/activation.php:79 lib/activation.php:92 #: lib/activation.php:105 lib/activation.php:118 msgid "Yes" msgstr "Sí" #: lib/activation.php:67 lib/activation.php:80 lib/activation.php:93 #: lib/activation.php:106 lib/activation.php:119 msgid "No" msgstr "No" #: lib/activation.php:70 msgid "Create a page called Home and set it to be the static front page" msgstr "" "Crear una página llamada Home y establecerla para que sea la página inicial " "estática" #: lib/activation.php:75 msgid "Change permalink structure?" msgstr "¿Cambiar la estructura de enlaces permanentes?" #: lib/activation.php:77 msgid "Update permalink structure?" msgstr "¿Actualizar la estructura de enlaces permanentes?" #: lib/activation.php:83 msgid "Change permalink structure to /%postname%/" msgstr "Cambiar la estructura de enlaces permanentes a /%postname%/" #: lib/activation.php:88 msgid "Change uploads folder?" msgstr "¿Cambiar la carpeta de subidas?" #: lib/activation.php:90 msgid "Update uploads folder?" msgstr "¿Actualizar la carpeta de subidas?" #: lib/activation.php:96 msgid "Change uploads folder to /media/ instead of /wp-content/uploads/" msgstr "" "Cambiar la carpeta de subidas a /media/ en lugar de /wp-content/uploads/" #: lib/activation.php:101 lib/activation.php:103 msgid "Create navigation menu?" msgstr "¿Crear menú de navegación?" #: lib/activation.php:109 msgid "Create the Primary Navigation menu and set the location" msgstr "Crear el menú de Navegación Primaria y establecer la ubicación" #: lib/activation.php:114 lib/activation.php:116 msgid "Add pages to menu?" msgstr "¿Agregar páginas al menú?" #: lib/activation.php:122 msgid "Add all current published pages to the Primary Navigation" msgstr "Agregar todas las páginas publicadas a la Navegación Primaria" #: lib/cleanup.php:210 msgid "Continued" msgstr "Continuado" #: lib/init.php:11 msgid "Primary Navigation" msgstr "Navegación Primaria" #: lib/titles.php:10 msgid "Latest Posts" msgstr "Últimas Entradas" #: lib/titles.php:19 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Archivos Diarios: %s" #: lib/titles.php:21 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Archivos Mensuales: %s" #: lib/titles.php:23 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Archivos Anuales: %s" #: lib/titles.php:26 msgid "Author Archives: %s" msgstr "Archivos de Autor: %s" #: lib/titles.php:31 msgid "Search Results for %s" msgstr "Buscar Resultados para %s" #: lib/titles.php:33 msgid "Not Found" msgstr "No Encontrado" #: lib/widgets.php:8 msgid "Primary" msgstr "Primario" #: lib/widgets.php:17 msgid "Footer" msgstr "Pie de Página" #: lib/widgets.php:45 msgid "Use this widget to add a vCard" msgstr "Utilizar este widget para agregar una vCard" #: lib/widgets.php:47 msgid "Roots: vCard" msgstr "Roots: vCard" #: lib/widgets.php:74 msgid "vCard" msgstr "vCard" #: templates/comment.php:4 msgid "%1$s" msgstr "%1$s" #: templates/comment.php:5 msgid "(Edit)" msgstr "(Editar)" #: templates/comment.php:9 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Tu comentario está esperando ser moderado." #: templates/comments.php:8 msgid "One Response to “%2$s”" msgid_plural "%1$s Responses to “%2$s”" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: templates/comments.php:18 msgid "← Older comments" msgstr "← Comentarios anteriores" #: templates/comments.php:21 msgid "Newer comments →" msgstr "Comentarios siguientes →" #: templates/comments.php:29 templates/comments.php:38 msgid "Comments are closed." msgstr "Los comentarios están cerrados." #: templates/comments.php:45 msgid "Leave a Reply" msgstr "Deja una Respuesta" #: templates/comments.php:45 msgid "Leave a Reply to %s" msgstr "Deja una Respuesta a %s" #: templates/comments.php:48 msgid "You must be logged in to post a comment." msgstr "" "Tienes que estar conectado para enviar un comentario." #: templates/comments.php:53 msgid "Logged in as %s." msgstr "Conectado como %s." #: templates/comments.php:54 msgid "Log out of this account" msgstr "Salir de esta cuenta" #: templates/comments.php:54 msgid "Log out »" msgstr "Salir »" #: templates/comments.php:57 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: templates/comments.php:57 templates/comments.php:59 msgid " (required)" msgstr " (obligatorio)" #: templates/comments.php:59 msgid "Email (will not be published)" msgstr "Correo electrónico (no será publicado)" #: templates/comments.php:61 msgid "Website" msgstr "Sitio web" #: templates/comments.php:64 msgid "Comment" msgstr "Comentario" #: templates/comments.php:66 msgid "Submit Comment" msgstr "Enviar Comentario" #: templates/content-single.php:11 msgid "Pages:" msgstr "Páginas:" #: templates/entry-meta.php:2 msgid "By" msgstr "Por" #: templates/searchform.php:2 msgid "Search for:" msgstr "Buscar:" #: templates/searchform.php:3 templates/searchform.php:4 msgid "Search" msgstr "Búsqueda"