Merge pull request #976 from PayteR/master
Slovak language translation added
This commit is contained in:
BIN
lang/sk_SK.mo
Normal file
BIN
lang/sk_SK.mo
Normal file
Binary file not shown.
267
lang/sk_SK.po
Normal file
267
lang/sk_SK.po
Normal file
@@ -0,0 +1,267 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: roots\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: roots\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
|
||||
|
||||
#: 404.php:4
|
||||
msgid "Sorry, but the page you were trying to view does not exist."
|
||||
msgstr "Prepáčte, ale stránka ktorý hľadáte neexituje."
|
||||
|
||||
#: 404.php:7
|
||||
msgid "It looks like this was the result of either:"
|
||||
msgstr "Vyzerá to, že toto bol výsledok jedného z:"
|
||||
|
||||
#: 404.php:9
|
||||
msgid "a mistyped address"
|
||||
msgstr "zle zapísaná adresa"
|
||||
|
||||
#: 404.php:10
|
||||
msgid "an out-of-date link"
|
||||
msgstr "starý nefunkčný link"
|
||||
|
||||
#: base.php:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are using an <strong>outdated</strong> browser. Please <a href=\"http://"
|
||||
"browsehappy.com/\">upgrade your browser</a> to improve your experience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Používate <strong>zastaralý</strong> prehliadač. Prosím <a href=\"http://"
|
||||
"browsehappy.com/\">aktualizujte Váš internetový prehliadač</a> pretože "
|
||||
"niektoré funkcie tejto stránky nemusia fungovať správne."
|
||||
|
||||
#: index.php:5
|
||||
msgid "Sorry, no results were found."
|
||||
msgstr "Prepáčte, ale nenájdené žiadne výsledky."
|
||||
|
||||
#: index.php:17
|
||||
msgid "← Older posts"
|
||||
msgstr "← Starčie príspevky"
|
||||
|
||||
#: index.php:18
|
||||
msgid "Newer posts →"
|
||||
msgstr "Novšie príspevky →"
|
||||
|
||||
#: lib/activation.php:28 lib/activation.php:29
|
||||
msgid "Theme Activation"
|
||||
msgstr "Aktivácia témy"
|
||||
|
||||
#: lib/activation.php:51
|
||||
msgid "%s Theme Activation"
|
||||
msgstr "%s Aktivácia témy"
|
||||
|
||||
#: lib/activation.php:62 lib/activation.php:64
|
||||
msgid "Create static front page?"
|
||||
msgstr "Vytvoriť statickú homepage?"
|
||||
|
||||
#: lib/activation.php:66 lib/activation.php:79 lib/activation.php:92
|
||||
#: lib/activation.php:105 lib/activation.php:118
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Áno"
|
||||
|
||||
#: lib/activation.php:67 lib/activation.php:80 lib/activation.php:93
|
||||
#: lib/activation.php:106 lib/activation.php:119
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nie"
|
||||
|
||||
#: lib/activation.php:70
|
||||
msgid "Create a page called Home and set it to be the static front page"
|
||||
msgstr "Vytvorte stránku s názvom Home a nastavte ju ako statickú front page"
|
||||
|
||||
#: lib/activation.php:75
|
||||
msgid "Change permalink structure?"
|
||||
msgstr "Zmeniť štruktúru linkov?"
|
||||
|
||||
#: lib/activation.php:77
|
||||
msgid "Update permalink structure?"
|
||||
msgstr "Aktualizovať štruktúru linkov?"
|
||||
|
||||
#: lib/activation.php:83
|
||||
msgid "Change permalink structure to /%postname%/"
|
||||
msgstr "Zmeniť štruktúru linkov na /%postname%/"
|
||||
|
||||
#: lib/activation.php:88
|
||||
msgid "Change uploads folder?"
|
||||
msgstr "Zmeniť priečinok pre upload?"
|
||||
|
||||
#: lib/activation.php:90
|
||||
msgid "Update uploads folder?"
|
||||
msgstr "Aktualizovať priečinok pre upload?"
|
||||
|
||||
#: lib/activation.php:96
|
||||
msgid "Change uploads folder to /media/ instead of /wp-content/uploads/"
|
||||
msgstr "Zmeniť priečinok pre upload z /wp-content/uploads/ na /media/"
|
||||
|
||||
#: lib/activation.php:101 lib/activation.php:103
|
||||
msgid "Create navigation menu?"
|
||||
msgstr "Vytvoriť navigačné menu?"
|
||||
|
||||
#: lib/activation.php:109
|
||||
msgid "Create the Primary Navigation menu and set the location"
|
||||
msgstr "Vytvoriť primárne navigačné menu a nastaviť ho?"
|
||||
|
||||
#: lib/activation.php:114 lib/activation.php:116
|
||||
msgid "Add pages to menu?"
|
||||
msgstr "Pridať stránky do hlavného menu?"
|
||||
|
||||
#: lib/activation.php:122
|
||||
msgid "Add all current published pages to the Primary Navigation"
|
||||
msgstr "Nastaviť všetky publikované stránky do hlavného menu?"
|
||||
|
||||
#: lib/cleanup.php:210
|
||||
msgid "Continued"
|
||||
msgstr "Pokračovať"
|
||||
|
||||
#: lib/init.php:11
|
||||
msgid "Primary Navigation"
|
||||
msgstr "Primárna navigácia"
|
||||
|
||||
#: lib/titles.php:10
|
||||
msgid "Latest Posts"
|
||||
msgstr "Posledné príspevky"
|
||||
|
||||
#: lib/titles.php:19
|
||||
msgid "Daily Archives: %s"
|
||||
msgstr "Denné archívy: %s"
|
||||
|
||||
#: lib/titles.php:21
|
||||
msgid "Monthly Archives: %s"
|
||||
msgstr "Mesačné archívy: %s"
|
||||
|
||||
#: lib/titles.php:23
|
||||
msgid "Yearly Archives: %s"
|
||||
msgstr "Ročné archívy: %s"
|
||||
|
||||
#: lib/titles.php:26
|
||||
msgid "Author Archives: %s"
|
||||
msgstr "Archívy podľa autorov: %s"
|
||||
|
||||
#: lib/titles.php:31
|
||||
msgid "Search Results for %s"
|
||||
msgstr "Vyhľadať výsledy pre %s"
|
||||
|
||||
#: lib/titles.php:33
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Nenájdené"
|
||||
|
||||
#: lib/widgets.php:8
|
||||
msgid "Primary"
|
||||
msgstr "Primárne"
|
||||
|
||||
#: lib/widgets.php:17
|
||||
msgid "Footer"
|
||||
msgstr "Zápätie"
|
||||
|
||||
#: lib/widgets.php:45
|
||||
msgid "Use this widget to add a vCard"
|
||||
msgstr "Použiť widget pre pridanie vCard"
|
||||
|
||||
#: lib/widgets.php:47
|
||||
msgid "Roots: vCard"
|
||||
msgstr "Koreň: vCard"
|
||||
|
||||
#: lib/widgets.php:74
|
||||
msgid "vCard"
|
||||
msgstr "vCard"
|
||||
|
||||
#: templates/comment.php:4
|
||||
msgid "%1$s"
|
||||
msgstr "%1$s"
|
||||
|
||||
#: templates/comment.php:5
|
||||
msgid "(Edit)"
|
||||
msgstr "(Editovať)"
|
||||
|
||||
#: templates/comment.php:9
|
||||
msgid "Your comment is awaiting moderation."
|
||||
msgstr "Váš komentár čaká na schválenie."
|
||||
|
||||
#: templates/comments.php:8
|
||||
msgid "One Response to “%2$s”"
|
||||
msgid_plural "%1$s Responses to “%2$s”"
|
||||
msgstr[0] "Jedna odpoveň pre “%2$s”"
|
||||
msgstr[1] "%1$s odpovedí pre “%2$s”"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.php:18
|
||||
msgid "← Older comments"
|
||||
msgstr "← Staršie komentáre"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.php:21
|
||||
msgid "Newer comments →"
|
||||
msgstr "Novšie komentáre →"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.php:29 templates/comments.php:38
|
||||
msgid "Comments are closed."
|
||||
msgstr "Komentovanie sú uzavreté."
|
||||
|
||||
#: templates/comments.php:45
|
||||
msgid "Leave a Reply"
|
||||
msgstr "Zanechajte odpoveď"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.php:45
|
||||
msgid "Leave a Reply to %s"
|
||||
msgstr "Zanechajte odpoveď pre %s"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.php:48
|
||||
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Musíte byť <a href=\"%s\">prihlásený</a>, aby ste mohli pridávať komentáre."
|
||||
|
||||
#: templates/comments.php:53
|
||||
msgid "Logged in as <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>."
|
||||
msgstr "Prihlásený ako <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>."
|
||||
|
||||
#: templates/comments.php:54
|
||||
msgid "Log out of this account"
|
||||
msgstr "Odhlásiť sa z účtu"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.php:54
|
||||
msgid "Log out »"
|
||||
msgstr "Odhlásiť sa »"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.php:57
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Meno"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.php:57 templates/comments.php:59
|
||||
msgid " (required)"
|
||||
msgstr "(povinné)"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.php:59
|
||||
msgid "Email (will not be published)"
|
||||
msgstr "Email (nebude zverejnený)"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.php:61
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "Webstránka"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.php:64
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Komentár"
|
||||
|
||||
#: templates/comments.php:66
|
||||
msgid "Submit Comment"
|
||||
msgstr "Odoslať komentár"
|
||||
|
||||
#: templates/content-single.php:11
|
||||
msgid "Pages:"
|
||||
msgstr "Stránky:"
|
||||
|
||||
#: templates/entry-meta.php:2
|
||||
msgid "By"
|
||||
msgstr "Podľa"
|
||||
|
||||
#: templates/searchform.php:2
|
||||
msgid "Search for:"
|
||||
msgstr "Vyhľadávať:"
|
||||
|
||||
#: templates/searchform.php:3 templates/searchform.php:4
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Hľadať"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user