msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: roots\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: roots\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n" #: 404.php:4 msgid "Sorry, but the page you were trying to view does not exist." msgstr "Prepáčte, ale stránka ktorý hľadáte neexituje." #: 404.php:7 msgid "It looks like this was the result of either:" msgstr "Vyzerá to, že toto bol výsledok jedného z:" #: 404.php:9 msgid "a mistyped address" msgstr "zle zapísaná adresa" #: 404.php:10 msgid "an out-of-date link" msgstr "starý nefunkčný link" #: base.php:4 msgid "" "You are using an outdated browser. Please upgrade your browser to improve your experience." msgstr "" "Používate zastaralý prehliadač. Prosím aktualizujte Váš internetový prehliadač pretože " "niektoré funkcie tejto stránky nemusia fungovať správne." #: index.php:5 msgid "Sorry, no results were found." msgstr "Prepáčte, ale nenájdené žiadne výsledky." #: index.php:17 msgid "← Older posts" msgstr "← Starčie príspevky" #: index.php:18 msgid "Newer posts →" msgstr "Novšie príspevky →" #: lib/activation.php:28 lib/activation.php:29 msgid "Theme Activation" msgstr "Aktivácia témy" #: lib/activation.php:51 msgid "%s Theme Activation" msgstr "%s Aktivácia témy" #: lib/activation.php:62 lib/activation.php:64 msgid "Create static front page?" msgstr "Vytvoriť statickú homepage?" #: lib/activation.php:66 lib/activation.php:79 lib/activation.php:92 #: lib/activation.php:105 lib/activation.php:118 msgid "Yes" msgstr "Áno" #: lib/activation.php:67 lib/activation.php:80 lib/activation.php:93 #: lib/activation.php:106 lib/activation.php:119 msgid "No" msgstr "Nie" #: lib/activation.php:70 msgid "Create a page called Home and set it to be the static front page" msgstr "Vytvorte stránku s názvom Home a nastavte ju ako statickú front page" #: lib/activation.php:75 msgid "Change permalink structure?" msgstr "Zmeniť štruktúru linkov?" #: lib/activation.php:77 msgid "Update permalink structure?" msgstr "Aktualizovať štruktúru linkov?" #: lib/activation.php:83 msgid "Change permalink structure to /%postname%/" msgstr "Zmeniť štruktúru linkov na /%postname%/" #: lib/activation.php:88 msgid "Change uploads folder?" msgstr "Zmeniť priečinok pre upload?" #: lib/activation.php:90 msgid "Update uploads folder?" msgstr "Aktualizovať priečinok pre upload?" #: lib/activation.php:96 msgid "Change uploads folder to /media/ instead of /wp-content/uploads/" msgstr "Zmeniť priečinok pre upload z /wp-content/uploads/ na /media/" #: lib/activation.php:101 lib/activation.php:103 msgid "Create navigation menu?" msgstr "Vytvoriť navigačné menu?" #: lib/activation.php:109 msgid "Create the Primary Navigation menu and set the location" msgstr "Vytvoriť primárne navigačné menu a nastaviť ho?" #: lib/activation.php:114 lib/activation.php:116 msgid "Add pages to menu?" msgstr "Pridať stránky do hlavného menu?" #: lib/activation.php:122 msgid "Add all current published pages to the Primary Navigation" msgstr "Nastaviť všetky publikované stránky do hlavného menu?" #: lib/cleanup.php:210 msgid "Continued" msgstr "Pokračovať" #: lib/init.php:11 msgid "Primary Navigation" msgstr "Primárna navigácia" #: lib/titles.php:10 msgid "Latest Posts" msgstr "Posledné príspevky" #: lib/titles.php:19 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Denné archívy: %s" #: lib/titles.php:21 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Mesačné archívy: %s" #: lib/titles.php:23 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Ročné archívy: %s" #: lib/titles.php:26 msgid "Author Archives: %s" msgstr "Archívy podľa autorov: %s" #: lib/titles.php:31 msgid "Search Results for %s" msgstr "Vyhľadať výsledy pre %s" #: lib/titles.php:33 msgid "Not Found" msgstr "Nenájdené" #: lib/widgets.php:8 msgid "Primary" msgstr "Primárne" #: lib/widgets.php:17 msgid "Footer" msgstr "Zápätie" #: lib/widgets.php:45 msgid "Use this widget to add a vCard" msgstr "Použiť widget pre pridanie vCard" #: lib/widgets.php:47 msgid "Roots: vCard" msgstr "Koreň: vCard" #: lib/widgets.php:74 msgid "vCard" msgstr "vCard" #: templates/comment.php:4 msgid "%1$s" msgstr "%1$s" #: templates/comment.php:5 msgid "(Edit)" msgstr "(Editovať)" #: templates/comment.php:9 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Váš komentár čaká na schválenie." #: templates/comments.php:8 msgid "One Response to “%2$s”" msgid_plural "%1$s Responses to “%2$s”" msgstr[0] "Jedna odpoveň pre “%2$s”" msgstr[1] "%1$s odpovedí pre “%2$s”" #: templates/comments.php:18 msgid "← Older comments" msgstr "← Staršie komentáre" #: templates/comments.php:21 msgid "Newer comments →" msgstr "Novšie komentáre →" #: templates/comments.php:29 templates/comments.php:38 msgid "Comments are closed." msgstr "Komentovanie sú uzavreté." #: templates/comments.php:45 msgid "Leave a Reply" msgstr "Zanechajte odpoveď" #: templates/comments.php:45 msgid "Leave a Reply to %s" msgstr "Zanechajte odpoveď pre %s" #: templates/comments.php:48 msgid "You must be logged in to post a comment." msgstr "" "Musíte byť prihlásený, aby ste mohli pridávať komentáre." #: templates/comments.php:53 msgid "Logged in as %s." msgstr "Prihlásený ako %s." #: templates/comments.php:54 msgid "Log out of this account" msgstr "Odhlásiť sa z účtu" #: templates/comments.php:54 msgid "Log out »" msgstr "Odhlásiť sa »" #: templates/comments.php:57 msgid "Name" msgstr "Meno" #: templates/comments.php:57 templates/comments.php:59 msgid " (required)" msgstr "(povinné)" #: templates/comments.php:59 msgid "Email (will not be published)" msgstr "Email (nebude zverejnený)" #: templates/comments.php:61 msgid "Website" msgstr "Webstránka" #: templates/comments.php:64 msgid "Comment" msgstr "Komentár" #: templates/comments.php:66 msgid "Submit Comment" msgstr "Odoslať komentár" #: templates/content-single.php:11 msgid "Pages:" msgstr "Stránky:" #: templates/entry-meta.php:2 msgid "By" msgstr "Podľa" #: templates/searchform.php:2 msgid "Search for:" msgstr "Vyhľadávať:" #: templates/searchform.php:3 templates/searchform.php:4 msgid "Search" msgstr "Hľadať"