Merge pull request #655 from LeoColomb/master

Update French translation
This commit is contained in:
Ben Word
2013-01-29 07:17:34 -08:00
2 changed files with 329 additions and 324 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -1,324 +1,329 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-24 14:54+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-14 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ./templates\n" "X-Poedit-SearchPath-1: ./templates\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: ./lib\n" "X-Poedit-SearchPath-2: ./lib\n"
#: 404.php:5 #: 404.php:5
msgid "The page you are looking for might have been removed, had its name changed, or is temporarily unavailable." msgid "The page you are looking for might have been removed, had its name changed, or is temporarily unavailable."
msgstr "La page que vous recherchez a changé de nom ou est temporairement inaccessible." msgstr "La page demandée a changé de nom ou est temporairement inaccessible."
#: 404.php:8 #: 404.php:8
msgid "Please try the following:" msgid "Please try the following:"
msgstr "Veuillez essayer les actions suivantes :" msgstr "Veuillez essayer les actions suivantes :"
#: 404.php:10 #: 404.php:10
msgid "Check your spelling" msgid "Check your spelling"
msgstr "Vérifier votre syntaxe" msgstr "Vérifiez votre syntaxe"
#: 404.php:11 #: 404.php:11
#, php-format #, php-format
msgid "Return to the <a href=\"%s\">home page</a>" msgid "Return to the <a href=\"%s\">home page</a>"
msgstr "Revenir à la <a href=\"%s\">page d'accueil</a>" msgstr "Revenir à la <a href=\"%s\">page d'accueil</a>"
#: 404.php:12 #: 404.php:12
msgid "Click the <a href=\"javascript:history.back()\">Back</a> button" msgid "Click the <a href=\"javascript:history.back()\">Back</a> button"
msgstr "Cliquer sur le bouton <a href=\"javascript:history.back()\">Retour</a>" msgstr "Cliquer sur le bouton <a href=\"javascript:history.back()\">Retour</a>"
#: lib/activation.php:32 #: lib/activation.php:31
#: lib/activation.php:33 #: lib/activation.php:32
msgid "Theme Activation" msgid "Theme Activation"
msgstr "Activation du thème" msgstr "Activation du thème"
#: lib/activation.php:72 #: lib/activation.php:68
#, php-format #, php-format
msgid "%s Theme Activation" msgid "%s Theme Activation"
msgstr "Activation du thème %s" msgstr "Activation du thème %s"
#: lib/activation.php:87 #: lib/activation.php:83
#: lib/activation.php:89 #: lib/activation.php:85
msgid "Create static front page?" msgid "Create static front page?"
msgstr "Créer une page d'accueil ?" msgstr "Créer une page d'accueil ?"
#: lib/activation.php:91 #: lib/activation.php:87
#: lib/activation.php:104 #: lib/activation.php:100
#: lib/activation.php:117 #: lib/activation.php:113
#: lib/activation.php:130 #: lib/activation.php:126
#: lib/activation.php:143 #: lib/activation.php:139
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Oui" msgstr "Oui"
#: lib/activation.php:92 #: lib/activation.php:88
#: lib/activation.php:105 #: lib/activation.php:101
#: lib/activation.php:118 #: lib/activation.php:114
#: lib/activation.php:131 #: lib/activation.php:127
#: lib/activation.php:144 #: lib/activation.php:140
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Non" msgstr "Non"
#: lib/activation.php:95 #: lib/activation.php:91
msgid "Create a page called Home and set it to be the static front page" msgid "Create a page called Home and set it to be the static front page"
msgstr "Créer une page \"Home\" et la définir comme page d'accueil statique ?" msgstr "Créer une page \"Home\" et la définir comme page d'accueil statique ?"
#: lib/activation.php:100 #: lib/activation.php:96
msgid "Change permalink structure?" msgid "Change permalink structure?"
msgstr "Modifier la structure des permaliens ?" msgstr "Modifier la structure des permaliens ?"
#: lib/activation.php:102 #: lib/activation.php:98
msgid "Update permalink structure?" msgid "Update permalink structure?"
msgstr "Mettre à jour la structure des permaliens ?" msgstr "Mettre à jour la structure des permaliens ?"
#: lib/activation.php:108 #: lib/activation.php:104
msgid "Change permalink structure to /&#37;postname&#37;/" msgid "Change permalink structure to /&#37;postname&#37;/"
msgstr "Changer la structure permaliens en /&#37;postname&#37;/" msgstr "Changer la structure permaliens en /&#37;postname&#37;/"
#: lib/activation.php:113 #: lib/activation.php:109
msgid "Change uploads folder?" msgid "Change uploads folder?"
msgstr "Changer le dossier d'upload ?" msgstr "Changer le dossier d'upload ?"
#: lib/activation.php:115 #: lib/activation.php:111
msgid "Update uploads folder?" msgid "Update uploads folder?"
msgstr "Mettre à jour le dossier d'upload ?" msgstr "Mettre à jour le dossier d'upload ?"
#: lib/activation.php:121 #: lib/activation.php:117
msgid "Change uploads folder to /assets/ instead of /wp-content/uploads/" msgid "Change uploads folder to /assets/ instead of /wp-content/uploads/"
msgstr "Changer le dossier d'upload en /assets/ à la place de /wp-content/uploads/" msgstr "Changer le dossier d'upload en /assets/ à la place de /wp-content/uploads/"
#: lib/activation.php:126 #: lib/activation.php:122
#: lib/activation.php:128 #: lib/activation.php:124
msgid "Create navigation menu?" msgid "Create navigation menu?"
msgstr "Créer un menu de navigation ?" msgstr "Créer un menu de navigation ?"
#: lib/activation.php:134 #: lib/activation.php:130
msgid "Create the Primary Navigation menu and set the location" msgid "Create the Primary Navigation menu and set the location"
msgstr "Créer le menus de navigation principal (Primaire) et définir sa position" msgstr "Créer le menus de navigation primaire et définir sa position"
#: lib/activation.php:139 #: lib/activation.php:135
#: lib/activation.php:141 #: lib/activation.php:137
msgid "Add pages to menu?" msgid "Add pages to menu?"
msgstr "Ajouter les pages au menu ?" msgstr "Ajouter les pages au menu ?"
#: lib/activation.php:147 #: lib/activation.php:143
msgid "Add all current published pages to the Primary Navigation" msgid "Add all current published pages to the Primary Navigation"
msgstr "Ajouter toutes les pages actuellement publiées à la navigation primaire" msgstr "Ajouter toutes les pages actuellement publiées à la navigation primaire"
#: lib/cleanup.php:404 #: lib/cleanup.php:388
msgid "Continued" msgid "Continued"
msgstr "Suite" msgstr "Suite"
#: lib/htaccess.php:26 #: lib/htaccess.php:25
#, php-format #, php-format
msgid "Please make sure your <a href=\"%s\">.htaccess</a> file is writable " msgid "Please make sure your <a href=\"%s\">.htaccess</a> file is writable "
msgstr "Veuillez vérifier que votre fichier <a href=\"%s\">.htaccess</a> est accessible en écriture" msgstr "Veuillez vérifier que votre fichier <a href=\"%s\">.htaccess</a> soit accessible en écriture"
#: lib/init.php:13 #: lib/init.php:13
msgid "Primary Navigation" msgid "Primary Navigation"
msgstr "Navigation Primaire" msgstr "Navigation Primaire"
#: lib/widgets.php:6 #: lib/utils.php:14
msgid "Primary Sidebar" msgid "Latest Posts"
msgstr "Barre latérale Primaire" msgstr "Derniers Articles"
#: lib/widgets.php:15 #: lib/utils.php:23
msgid "Footer" #, php-format
msgstr "Pied de page" msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Archives quotidiennes : %s"
#: lib/widgets.php:41
msgid "Use this widget to add a vCard" #: lib/utils.php:25
msgstr "Utiliser ce widget pour ajouter une vCard" #, php-format
msgid "Monthly Archives: %s"
#: lib/widgets.php:43 msgstr "Archives mensuelles : %s"
msgid "Roots: vCard"
msgstr "Roots: vCard" #: lib/utils.php:27
#, php-format
#: lib/widgets.php:70 msgid "Yearly Archives: %s"
msgid "vCard" msgstr "Archives annuelles : %s"
msgstr "vCard"
#: lib/utils.php:31
#: templates/comments.php:7 #, php-format
#, php-format msgid "Author Archives: %s"
msgid "<cite class=\"fn\">%s</cite>" msgstr "Archives d'auteurs : %s"
msgstr "<cite class=\"fn\">%s</cite>"
#: lib/utils.php:36
#: templates/comments.php:8 #, php-format
#, php-format msgid "Search Results for %s"
msgid "%1$s" msgstr "Résultats de la recherche pour %s"
msgstr "%1$s"
#: lib/utils.php:38
#: templates/comments.php:9 msgid "File Not Found"
msgid "(Edit)" msgstr "Fichier non trouvé"
msgstr "(Editer)"
#: lib/widgets.php:6
#: templates/comments.php:15 msgid "Primary Sidebar"
msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Barre latérale Primaire"
msgstr "Votre commentaire est en attente de modération."
#: lib/widgets.php:15
#: templates/comments.php:32 msgid "Footer"
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgstr "Pied de page"
msgstr "Cet article est protégé par mot de passe. Entrez le mot de passe pour voir les commentaires."
#: lib/widgets.php:41
#: templates/comments.php:47 msgid "Use this widget to add a vCard"
msgid "&larr; Older comments" msgstr "Utiliser ce widget pour ajouter une vCard"
msgstr "&larr; Commentaires plus anciens"
#: lib/widgets.php:43
#: templates/comments.php:48 msgid "Roots: vCard"
msgid "Newer comments &rarr;" msgstr "Roots: vCard"
msgstr "Commentaires plus récents &rarr;"
#: lib/widgets.php:70
#: templates/comments.php:56 msgid "vCard"
#: templates/comments.php:66 msgstr "vCard"
msgid "Comments are closed."
msgstr "Les commentaires sont fermés." #: templates/comments.php:7
#, php-format
#: templates/comments.php:73 msgid "<cite class=\"fn\">%s</cite>"
msgid "Leave a Reply" msgstr "<cite class=\"fn\">%s</cite>"
msgstr "Répondre"
#: templates/comments.php:8
#: templates/comments.php:73 #, php-format
#, php-format msgid "%1$s"
msgid "Leave a Reply to %s" msgstr "%1$s"
msgstr "Répondre à %s"
#: templates/comments.php:9
#: templates/comments.php:76 msgid "(Edit)"
#, php-format msgstr "(Editer)"
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Vous devez être <a href=\"%s\">connecté</a> pour ajouter un commentaire." #: templates/comments.php:15
msgid "Your comment is awaiting moderation."
#: templates/comments.php:80 msgstr "Votre commentaire est en attente de modération."
#, php-format
msgid "Logged in as <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>." #: templates/comments.php:32
msgstr "Connecté en tant que <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>." msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "Cet article est protégé par mot de passe. Entrez le mot de passe pour voir les commentaires."
#: templates/comments.php:80
msgid "Log out of this account" #: templates/comments.php:49
msgstr "Déconnexion de ce compte" #: templates/comments.php:51
msgid "&larr; Older comments"
#: templates/comments.php:80 msgstr "&larr; Commentaires plus anciens"
msgid "Log out &raquo;"
msgstr "Déconnexion &raquo;" #: templates/comments.php:54
#: templates/comments.php:56
#: templates/comments.php:82 msgid "Newer comments &rarr;"
msgid "Name" msgstr "Commentaires plus récents &rarr;"
msgstr "Nom"
#: templates/comments.php:66
#: templates/comments.php:82 #: templates/comments.php:76
#: templates/comments.php:84 msgid "Comments are closed."
msgid " (required)" msgstr "Les commentaires sont fermés."
msgstr "(obligatoire)"
#: templates/comments.php:83
#: templates/comments.php:84 msgid "Leave a Reply"
msgid "Email (will not be published)" msgstr "Répondre"
msgstr "Email (ne sera pas publié)"
#: templates/comments.php:83
#: templates/comments.php:86 #, php-format
msgid "Website" msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Site web" msgstr "Répondre à %s"
#: templates/comments.php:89 #: templates/comments.php:86
msgid "Comment" #, php-format
msgstr "Commentaire" msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Vous devez être <a href=\"%s\">connecté</a> pour ajouter un commentaire."
#: templates/comments.php:91
msgid "Submit Comment" #: templates/comments.php:90
msgstr "Ajouter un commentaire" #, php-format
msgid "Logged in as <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>."
#: templates/content-single.php:11 msgstr "Connecté en tant que <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>."
msgid "Pages:"
msgstr "Pages :" #: templates/comments.php:90
msgid "Log out of this account"
#: templates/content.php:4 msgstr "Déconnexion de ce compte"
msgid "Sorry, no results were found."
msgstr "Désolé, aucun résultat n'a été trouvé." #: templates/comments.php:90
msgid "Log out &raquo;"
#: templates/content.php:26 msgstr "Déconnexion &raquo;"
msgid "&larr; Older posts"
msgstr "&larr; Articles plus anciens" #: templates/comments.php:92
msgid "Name"
#: templates/content.php:27 msgstr "Nom"
msgid "Newer posts &rarr;"
msgstr "Commentaires plus récents &rarr;" #: templates/comments.php:92
#: templates/comments.php:94
#: templates/entry-meta.php:1 msgid " (required)"
#, php-format msgstr " (obligatoire)"
msgid "Posted on %s at %s."
msgstr "Ajouté le %s à %s." #: templates/comments.php:94
msgid "Email (will not be published)"
#: templates/entry-meta.php:2 msgstr "Email (ne sera pas publié)"
msgid "Written by"
msgstr "Ecrit par" #: templates/comments.php:96
msgid "Website"
#: templates/page-header.php:8 msgstr "Site web"
msgid "Latest Posts"
msgstr "Derniers Articles" #: templates/comments.php:99
msgid "Comment"
#: templates/page-header.php:17 msgstr "Commentaire"
#, php-format
msgid "Daily Archives: %s" #: templates/comments.php:101
msgstr "Archives quotidiennes : %s" msgid "Submit Comment"
msgstr "Ajouter un commentaire"
#: templates/page-header.php:19
#, php-format #: templates/content-single.php:11
msgid "Monthly Archives: %s" msgid "Pages:"
msgstr "Archives mensuelles : %s" msgstr "Pages :"
#: templates/page-header.php:21 #: templates/content.php:4
#, php-format msgid "Sorry, no results were found."
msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Désolé, aucun résultat n'a été trouvé."
msgstr "Archives annuelles : %s"
#: templates/content.php:28
#: templates/page-header.php:25 #: templates/content.php:30
#, php-format msgid "&larr; Older posts"
msgid "Author Archives: %s" msgstr "&larr; Articles plus anciens"
msgstr "Archives d'auteurs : %s"
#: templates/content.php:33
#: templates/page-header.php:30 #: templates/content.php:35
#, php-format msgid "Newer posts &rarr;"
msgid "Search Results for %s" msgstr "Articles plus récents &rarr;"
msgstr "Résultats de la recherche pour %s"
#: templates/entry-meta.php:1
#: templates/page-header.php:32 #, php-format
msgid "File Not Found" msgid "Posted on %s at %s."
msgstr "Fichier non trouvé" msgstr "Publié le %s à %s."
#: templates/searchform.php:2 #: templates/entry-meta.php:2
msgid "Search for:" msgid "Written by"
msgstr "Rechercher pour :" msgstr "Rédigé par"
#: templates/searchform.php:3 #: templates/searchform.php:2
#: templates/searchform.php:4 msgid "Search for:"
msgid "Search" msgstr "Rechercher pour :"
msgstr "Recherche"
#: templates/searchform.php:3
#~ msgid "Title (optional):" #: templates/searchform.php:4
#~ msgstr "Titre (facultatif) :" msgid "Search"
msgstr "Recherche"
#~ msgid "Street Address:"
#~ msgstr "Rue :" msgid "Title (optional):"
msgstr "Titre (facultatif) :"
#~ msgid "City/Locality:"
#~ msgstr "Ville/Localité :" msgid "Street Address:"
msgstr "Rue :"
#~ msgid "State/Region:"
#~ msgstr "Etat/Région :" msgid "City/Locality:"
msgstr "Ville/Localité :"
#~ msgid "Zipcode/Postal Code:"
#~ msgstr "Code Zip/Code postal :" msgid "State/Region:"
msgstr "État/Région :"
#~ msgid "Telephone:"
#~ msgstr "Téléphone :" msgid "Zipcode/Postal Code:"
msgstr "Code Postal :"
#~ msgid "Email:"
#~ msgstr "Email :" msgid "Telephone:"
msgstr "Téléphone :"
msgid "Email:"
msgstr "Email :"