Merge pull request #655 from LeoColomb/master

Update French translation
This commit is contained in:
Ben Word
2013-01-29 07:17:34 -08:00
2 changed files with 329 additions and 324 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-24 14:54+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-14 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#: 404.php:5 #: 404.php:5
msgid "The page you are looking for might have been removed, had its name changed, or is temporarily unavailable." msgid "The page you are looking for might have been removed, had its name changed, or is temporarily unavailable."
msgstr "La page que vous recherchez a changé de nom ou est temporairement inaccessible." msgstr "La page demandée a changé de nom ou est temporairement inaccessible."
#: 404.php:8 #: 404.php:8
msgid "Please try the following:" msgid "Please try the following:"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Veuillez essayer les actions suivantes :"
#: 404.php:10 #: 404.php:10
msgid "Check your spelling" msgid "Check your spelling"
msgstr "Vérifier votre syntaxe" msgstr "Vérifiez votre syntaxe"
#: 404.php:11 #: 404.php:11
#, php-format #, php-format
@@ -38,96 +38,129 @@ msgstr "Revenir à la <a href=\"%s\">page d'accueil</a>"
msgid "Click the <a href=\"javascript:history.back()\">Back</a> button" msgid "Click the <a href=\"javascript:history.back()\">Back</a> button"
msgstr "Cliquer sur le bouton <a href=\"javascript:history.back()\">Retour</a>" msgstr "Cliquer sur le bouton <a href=\"javascript:history.back()\">Retour</a>"
#: lib/activation.php:31
#: lib/activation.php:32 #: lib/activation.php:32
#: lib/activation.php:33
msgid "Theme Activation" msgid "Theme Activation"
msgstr "Activation du thème" msgstr "Activation du thème"
#: lib/activation.php:72 #: lib/activation.php:68
#, php-format #, php-format
msgid "%s Theme Activation" msgid "%s Theme Activation"
msgstr "Activation du thème %s" msgstr "Activation du thème %s"
#: lib/activation.php:87 #: lib/activation.php:83
#: lib/activation.php:89 #: lib/activation.php:85
msgid "Create static front page?" msgid "Create static front page?"
msgstr "Créer une page d'accueil ?" msgstr "Créer une page d'accueil ?"
#: lib/activation.php:91 #: lib/activation.php:87
#: lib/activation.php:104 #: lib/activation.php:100
#: lib/activation.php:117 #: lib/activation.php:113
#: lib/activation.php:130 #: lib/activation.php:126
#: lib/activation.php:143 #: lib/activation.php:139
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Oui" msgstr "Oui"
#: lib/activation.php:92 #: lib/activation.php:88
#: lib/activation.php:105 #: lib/activation.php:101
#: lib/activation.php:118 #: lib/activation.php:114
#: lib/activation.php:131 #: lib/activation.php:127
#: lib/activation.php:144 #: lib/activation.php:140
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Non" msgstr "Non"
#: lib/activation.php:95 #: lib/activation.php:91
msgid "Create a page called Home and set it to be the static front page" msgid "Create a page called Home and set it to be the static front page"
msgstr "Créer une page \"Home\" et la définir comme page d'accueil statique ?" msgstr "Créer une page \"Home\" et la définir comme page d'accueil statique ?"
#: lib/activation.php:100 #: lib/activation.php:96
msgid "Change permalink structure?" msgid "Change permalink structure?"
msgstr "Modifier la structure des permaliens ?" msgstr "Modifier la structure des permaliens ?"
#: lib/activation.php:102 #: lib/activation.php:98
msgid "Update permalink structure?" msgid "Update permalink structure?"
msgstr "Mettre à jour la structure des permaliens ?" msgstr "Mettre à jour la structure des permaliens ?"
#: lib/activation.php:108 #: lib/activation.php:104
msgid "Change permalink structure to /&#37;postname&#37;/" msgid "Change permalink structure to /&#37;postname&#37;/"
msgstr "Changer la structure permaliens en /&#37;postname&#37;/" msgstr "Changer la structure permaliens en /&#37;postname&#37;/"
#: lib/activation.php:113 #: lib/activation.php:109
msgid "Change uploads folder?" msgid "Change uploads folder?"
msgstr "Changer le dossier d'upload ?" msgstr "Changer le dossier d'upload ?"
#: lib/activation.php:115 #: lib/activation.php:111
msgid "Update uploads folder?" msgid "Update uploads folder?"
msgstr "Mettre à jour le dossier d'upload ?" msgstr "Mettre à jour le dossier d'upload ?"
#: lib/activation.php:121 #: lib/activation.php:117
msgid "Change uploads folder to /assets/ instead of /wp-content/uploads/" msgid "Change uploads folder to /assets/ instead of /wp-content/uploads/"
msgstr "Changer le dossier d'upload en /assets/ à la place de /wp-content/uploads/" msgstr "Changer le dossier d'upload en /assets/ à la place de /wp-content/uploads/"
#: lib/activation.php:126 #: lib/activation.php:122
#: lib/activation.php:128 #: lib/activation.php:124
msgid "Create navigation menu?" msgid "Create navigation menu?"
msgstr "Créer un menu de navigation ?" msgstr "Créer un menu de navigation ?"
#: lib/activation.php:134 #: lib/activation.php:130
msgid "Create the Primary Navigation menu and set the location" msgid "Create the Primary Navigation menu and set the location"
msgstr "Créer le menus de navigation principal (Primaire) et définir sa position" msgstr "Créer le menus de navigation primaire et définir sa position"
#: lib/activation.php:139 #: lib/activation.php:135
#: lib/activation.php:141 #: lib/activation.php:137
msgid "Add pages to menu?" msgid "Add pages to menu?"
msgstr "Ajouter les pages au menu ?" msgstr "Ajouter les pages au menu ?"
#: lib/activation.php:147 #: lib/activation.php:143
msgid "Add all current published pages to the Primary Navigation" msgid "Add all current published pages to the Primary Navigation"
msgstr "Ajouter toutes les pages actuellement publiées à la navigation primaire" msgstr "Ajouter toutes les pages actuellement publiées à la navigation primaire"
#: lib/cleanup.php:404 #: lib/cleanup.php:388
msgid "Continued" msgid "Continued"
msgstr "Suite" msgstr "Suite"
#: lib/htaccess.php:26 #: lib/htaccess.php:25
#, php-format #, php-format
msgid "Please make sure your <a href=\"%s\">.htaccess</a> file is writable " msgid "Please make sure your <a href=\"%s\">.htaccess</a> file is writable "
msgstr "Veuillez vérifier que votre fichier <a href=\"%s\">.htaccess</a> est accessible en écriture" msgstr "Veuillez vérifier que votre fichier <a href=\"%s\">.htaccess</a> soit accessible en écriture"
#: lib/init.php:13 #: lib/init.php:13
msgid "Primary Navigation" msgid "Primary Navigation"
msgstr "Navigation Primaire" msgstr "Navigation Primaire"
#: lib/utils.php:14
msgid "Latest Posts"
msgstr "Derniers Articles"
#: lib/utils.php:23
#, php-format
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Archives quotidiennes : %s"
#: lib/utils.php:25
#, php-format
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Archives mensuelles : %s"
#: lib/utils.php:27
#, php-format
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Archives annuelles : %s"
#: lib/utils.php:31
#, php-format
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Archives d'auteurs : %s"
#: lib/utils.php:36
#, php-format
msgid "Search Results for %s"
msgstr "Résultats de la recherche pour %s"
#: lib/utils.php:38
msgid "File Not Found"
msgstr "Fichier non trouvé"
#: lib/widgets.php:6 #: lib/widgets.php:6
msgid "Primary Sidebar" msgid "Primary Sidebar"
msgstr "Barre latérale Primaire" msgstr "Barre latérale Primaire"
@@ -170,68 +203,70 @@ msgstr "Votre commentaire est en attente de modération."
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "Cet article est protégé par mot de passe. Entrez le mot de passe pour voir les commentaires." msgstr "Cet article est protégé par mot de passe. Entrez le mot de passe pour voir les commentaires."
#: templates/comments.php:47 #: templates/comments.php:49
#: templates/comments.php:51
msgid "&larr; Older comments" msgid "&larr; Older comments"
msgstr "&larr; Commentaires plus anciens" msgstr "&larr; Commentaires plus anciens"
#: templates/comments.php:48 #: templates/comments.php:54
#: templates/comments.php:56
msgid "Newer comments &rarr;" msgid "Newer comments &rarr;"
msgstr "Commentaires plus récents &rarr;" msgstr "Commentaires plus récents &rarr;"
#: templates/comments.php:56
#: templates/comments.php:66 #: templates/comments.php:66
#: templates/comments.php:76
msgid "Comments are closed." msgid "Comments are closed."
msgstr "Les commentaires sont fermés." msgstr "Les commentaires sont fermés."
#: templates/comments.php:73 #: templates/comments.php:83
msgid "Leave a Reply" msgid "Leave a Reply"
msgstr "Répondre" msgstr "Répondre"
#: templates/comments.php:73 #: templates/comments.php:83
#, php-format #, php-format
msgid "Leave a Reply to %s" msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Répondre à %s" msgstr "Répondre à %s"
#: templates/comments.php:76 #: templates/comments.php:86
#, php-format #, php-format
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment." msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Vous devez être <a href=\"%s\">connecté</a> pour ajouter un commentaire." msgstr "Vous devez être <a href=\"%s\">connecté</a> pour ajouter un commentaire."
#: templates/comments.php:80 #: templates/comments.php:90
#, php-format #, php-format
msgid "Logged in as <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>." msgid "Logged in as <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>."
msgstr "Connecté en tant que <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>." msgstr "Connecté en tant que <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>."
#: templates/comments.php:80 #: templates/comments.php:90
msgid "Log out of this account" msgid "Log out of this account"
msgstr "Déconnexion de ce compte" msgstr "Déconnexion de ce compte"
#: templates/comments.php:80 #: templates/comments.php:90
msgid "Log out &raquo;" msgid "Log out &raquo;"
msgstr "Déconnexion &raquo;" msgstr "Déconnexion &raquo;"
#: templates/comments.php:82 #: templates/comments.php:92
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: templates/comments.php:82 #: templates/comments.php:92
#: templates/comments.php:84 #: templates/comments.php:94
msgid " (required)" msgid " (required)"
msgstr "(obligatoire)" msgstr " (obligatoire)"
#: templates/comments.php:84 #: templates/comments.php:94
msgid "Email (will not be published)" msgid "Email (will not be published)"
msgstr "Email (ne sera pas publié)" msgstr "Email (ne sera pas publié)"
#: templates/comments.php:86 #: templates/comments.php:96
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "Site web" msgstr "Site web"
#: templates/comments.php:89 #: templates/comments.php:99
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "Commentaire" msgstr "Commentaire"
#: templates/comments.php:91 #: templates/comments.php:101
msgid "Submit Comment" msgid "Submit Comment"
msgstr "Ajouter un commentaire" msgstr "Ajouter un commentaire"
@@ -243,55 +278,24 @@ msgstr "Pages :"
msgid "Sorry, no results were found." msgid "Sorry, no results were found."
msgstr "Désolé, aucun résultat n'a été trouvé." msgstr "Désolé, aucun résultat n'a été trouvé."
#: templates/content.php:26 #: templates/content.php:28
#: templates/content.php:30
msgid "&larr; Older posts" msgid "&larr; Older posts"
msgstr "&larr; Articles plus anciens" msgstr "&larr; Articles plus anciens"
#: templates/content.php:27 #: templates/content.php:33
#: templates/content.php:35
msgid "Newer posts &rarr;" msgid "Newer posts &rarr;"
msgstr "Commentaires plus récents &rarr;" msgstr "Articles plus récents &rarr;"
#: templates/entry-meta.php:1 #: templates/entry-meta.php:1
#, php-format #, php-format
msgid "Posted on %s at %s." msgid "Posted on %s at %s."
msgstr "Ajouté le %s à %s." msgstr "Publié le %s à %s."
#: templates/entry-meta.php:2 #: templates/entry-meta.php:2
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Ecrit par" msgstr "Rédigé par"
#: templates/page-header.php:8
msgid "Latest Posts"
msgstr "Derniers Articles"
#: templates/page-header.php:17
#, php-format
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Archives quotidiennes : %s"
#: templates/page-header.php:19
#, php-format
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Archives mensuelles : %s"
#: templates/page-header.php:21
#, php-format
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Archives annuelles : %s"
#: templates/page-header.php:25
#, php-format
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Archives d'auteurs : %s"
#: templates/page-header.php:30
#, php-format
msgid "Search Results for %s"
msgstr "Résultats de la recherche pour %s"
#: templates/page-header.php:32
msgid "File Not Found"
msgstr "Fichier non trouvé"
#: templates/searchform.php:2 #: templates/searchform.php:2
msgid "Search for:" msgid "Search for:"
@@ -302,23 +306,24 @@ msgstr "Rechercher pour :"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Recherche" msgstr "Recherche"
#~ msgid "Title (optional):" msgid "Title (optional):"
#~ msgstr "Titre (facultatif) :" msgstr "Titre (facultatif) :"
#~ msgid "Street Address:" msgid "Street Address:"
#~ msgstr "Rue :" msgstr "Rue :"
#~ msgid "City/Locality:" msgid "City/Locality:"
#~ msgstr "Ville/Localité :" msgstr "Ville/Localité :"
#~ msgid "State/Region:" msgid "State/Region:"
#~ msgstr "Etat/Région :" msgstr "État/Région :"
#~ msgid "Zipcode/Postal Code:" msgid "Zipcode/Postal Code:"
#~ msgstr "Code Zip/Code postal :" msgstr "Code Postal :"
#~ msgid "Telephone:" msgid "Telephone:"
#~ msgstr "Téléphone :" msgstr "Téléphone :"
msgid "Email:"
msgstr "Email :"
#~ msgid "Email:"
#~ msgstr "Email :"