Completion and a language cleanup of the Nynorsk language file.
This commit is contained in:
BIN
lang/nn_NO.mo
BIN
lang/nn_NO.mo
Binary file not shown.
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Roots WordPress theme translations 1.0\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Kyrre Matias Goksøyr <kyrremg@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Bjørn Erik Pedersen <bjorn.erik.pedersen@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: utenH <kyrremg@gmail.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Norwegian Nynorsk\n"
|
||||
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Adapt.js"
|
||||
#. Text in function
|
||||
#: inc/roots-activation.php:145
|
||||
msgid "Add all current published pages to the Primary Navigation"
|
||||
msgstr "Legg alle publiserte sider til i hovudnavigasjonen."
|
||||
msgstr "Legg alle publiserte sider til i hovudmenyen"
|
||||
|
||||
#. Text in echo
|
||||
#: inc/roots-activation.php:137
|
||||
@@ -124,18 +124,18 @@ msgstr "Bootstrap"
|
||||
#. Text in echo
|
||||
#: inc/roots-options.php:282
|
||||
msgid "Bootstrap Javascript Packages"
|
||||
msgstr "Bootstrap Javascript Packages"
|
||||
msgstr "Bootstrap Javascript-pakkar"
|
||||
|
||||
#. Text in function
|
||||
#: inc/roots-options.php:1
|
||||
msgid "Bootstrap w/ Less"
|
||||
msgstr "Bootstrap w/ Less"
|
||||
msgstr "Bootstrap med Less"
|
||||
|
||||
#. Text in echo
|
||||
#: inc/roots-options.php:226
|
||||
#: inc/roots-options.php:228
|
||||
msgid "CSS Grid Framework"
|
||||
msgstr "CSS Grid Framework"
|
||||
msgstr "CSS grid-rammeverk"
|
||||
|
||||
#. Text in function
|
||||
#: inc/roots-activation.php:106
|
||||
@@ -160,12 +160,12 @@ msgstr "Endre mappe for opplasting?"
|
||||
#. Text in echo
|
||||
#: 404.php:11
|
||||
msgid "Check your spelling"
|
||||
msgstr "Kontroller stavinga"
|
||||
msgstr "Kontrollér stavinga"
|
||||
|
||||
#. Text in echo
|
||||
#: inc/roots-widgets.php:107
|
||||
msgid "City/Locality:"
|
||||
msgstr "By/Område:"
|
||||
msgstr "By/område:"
|
||||
|
||||
#. Text in echo
|
||||
#: inc/roots-options.php:315
|
||||
@@ -192,29 +192,29 @@ msgstr "Kommentarane er stengt."
|
||||
#. Text in function
|
||||
#: inc/roots-cleanup.php:1
|
||||
msgid "Continued"
|
||||
msgstr "Held fram"
|
||||
msgstr "Hald fram"
|
||||
|
||||
#. Text in function
|
||||
#: inc/roots-activation.php:93
|
||||
msgid "Create a page called Home and set it to be the static front page"
|
||||
msgstr "Opprett ei side kalla Heim, og sett den som statisk forside"
|
||||
msgstr "Opprett sida Heim og gjer denne til statisk forside"
|
||||
|
||||
#. Text in echo
|
||||
#: inc/roots-activation.php:124
|
||||
#: inc/roots-activation.php:126
|
||||
msgid "Create navigation menus?"
|
||||
msgstr "Opprett navigasjon/menyar?"
|
||||
msgstr "Opprette menyar?"
|
||||
|
||||
#. Text in echo
|
||||
#: inc/roots-activation.php:85
|
||||
#: inc/roots-activation.php:87
|
||||
msgid "Create static front page?"
|
||||
msgstr "Opprett statisk forside?"
|
||||
msgstr "Opprette statisk forside?"
|
||||
|
||||
#. Text in function
|
||||
#: inc/roots-activation.php:132
|
||||
msgid "Create the Primary and Utility Navigation menus and set their locations"
|
||||
msgstr "Opprett primære og sekundære navigasjonsmenyar og sett opp plassering"
|
||||
msgstr "Opprett primære og sekundære menyar med plassering"
|
||||
|
||||
#. Text in function
|
||||
#: archive.php:8
|
||||
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Aktiver rotrelative URLar"
|
||||
#. Text in function
|
||||
#: inc/roots-options.php:299
|
||||
msgid "Enter your UA-XXXXX-X ID"
|
||||
msgstr "Fyll inn din UA-XXXXX-X ID"
|
||||
msgstr "Fyll inn UA-XXXXX-X ID"
|
||||
|
||||
#. Text in echo
|
||||
#: 404.php:7
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Foundation"
|
||||
#. Text in echo
|
||||
#: inc/roots-options.php:258
|
||||
msgid "Full Width CSS Classes"
|
||||
msgstr "Full Width CSS Classes"
|
||||
msgstr "CSS-klassar med full breidd"
|
||||
|
||||
#. Text in echo
|
||||
#: inc/roots-options.php:294
|
||||
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Google Analytics ID"
|
||||
#. Text in echo
|
||||
#: index.php:7
|
||||
msgid "Latest Posts"
|
||||
msgstr "Nyaste innlegg"
|
||||
msgstr "Siste innlegg"
|
||||
|
||||
#. Text in function
|
||||
#: comments.php:62
|
||||
@@ -358,12 +358,12 @@ msgstr "Sjekk at <a href=\"%s\">.htaccess</a> er skrivbar"
|
||||
#. Text in echo
|
||||
#: 404.php:9
|
||||
msgid "Please try the following:"
|
||||
msgstr "Ver ven å prøve eit av dei følgjande forslaga:"
|
||||
msgstr "Gjer vel og prøv eitt av dei følgjande forslaga:"
|
||||
|
||||
#. Text in function
|
||||
#: inc/roots-cleanup.php:1
|
||||
msgid "Please update your <a href=\"%s\">site tagline</a> <a href=\"%s\" style=\"float: right;\">Hide Notice</a>"
|
||||
msgstr "Ver ven å oppdatere <a href=\"%s\">slagordet for nettstaden</a> <a href=\"%s\" style=\"float: right;\">Skjul meldinga</a>"
|
||||
msgstr "Gjer vel og oppdater <a href=\"%s\">slagordet for nettstaden</a> <a href=\"%s\" style=\"float: right;\">Skjul meldinga</a>"
|
||||
|
||||
#. Text in function
|
||||
#: functions.php:1
|
||||
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Skrive %s kl. %s."
|
||||
#. Text in function
|
||||
#: functions.php:1
|
||||
msgid "Primary Navigation"
|
||||
msgstr "Primær navigasjon"
|
||||
msgstr "Hovudmeny"
|
||||
|
||||
#. Text in function
|
||||
#: 404.php:12
|
||||
@@ -399,17 +399,17 @@ msgstr "Søkeresultat for"
|
||||
#. Text in echo
|
||||
#: searchform.php:2
|
||||
msgid "Search for:"
|
||||
msgstr "Søk etter:"
|
||||
msgstr "Søk etter"
|
||||
|
||||
#. Text in echo
|
||||
#: loop.php:3
|
||||
msgid "Sorry, no results were found."
|
||||
msgstr "Vi er lei for det, men søket gav ingen resultat."
|
||||
msgstr "Søket gav ikkje noko resultat."
|
||||
|
||||
#. Text in echo
|
||||
#: inc/roots-widgets.php:111
|
||||
msgid "State/Region:"
|
||||
msgstr "Stat/Region:"
|
||||
msgstr "By:"
|
||||
|
||||
#. Text in echo
|
||||
#: inc/roots-widgets.php:103
|
||||
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Telefon:"
|
||||
#. Text in echo
|
||||
#: 404.php:8
|
||||
msgid "The page you are looking for might have been removed, had its name changed, or is temporarily unavailable."
|
||||
msgstr "Sida du ser etter er ikkje her. Den kan vere fjerna, fått nytt namn eller er mellombels utilgjengeleg. Vi er mykje lei oss for det inntrufne."
|
||||
msgstr "Sida du ser etter er ikkje her. Ho kan vere fjerna, fått nytt namn eller ho er mellombels utilgjengeleg."
|
||||
|
||||
#. Text in function
|
||||
#: inc/roots-activation.php:1
|
||||
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Du må vere <a href=\"%s\">innlogga</a> for å skrive kommentarar."
|
||||
#. Text in echo
|
||||
#: comments.php:13
|
||||
msgid "Your comment is awaiting moderation."
|
||||
msgstr "Kommentaren din ventar på å verte godkjent."
|
||||
msgstr "Kommentaren din ventar på å verte godkjend."
|
||||
|
||||
#. Text in echo
|
||||
#: inc/roots-widgets.php:115
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user