diff --git a/lang/ja.mo b/lang/ja.mo new file mode 100644 index 0000000..1a0bae2 Binary files /dev/null and b/lang/ja.mo differ diff --git a/lang/ja.po b/lang/ja.po new file mode 100644 index 0000000..e25c371 --- /dev/null +++ b/lang/ja.po @@ -0,0 +1,267 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Project-Id-Version: Roots\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Takefumi Ota \n" +"Language-Team: Gracix [takefumi-o] \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language: Japanese\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.7\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2\n" +"X-Poedit-Basepath: ../\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"X-Poedit-SearchPath-1: ../roots\n" + +#: 404.php:4 +msgid "Sorry, but the page you were trying to view does not exist." +msgstr "申し訳ありません。表示しようとしていたページは存在しませんでした。" + +#: 404.php:7 +msgid "It looks like this was the result of either:" +msgstr "こんな原因が考えられます:" + +#: 404.php:9 +msgid "a mistyped address" +msgstr "アドレス入力ミス" + +#: 404.php:10 +msgid "an out-of-date link" +msgstr "期限切れのリンク" + +#: base.php:6 +msgid "" +"You are using an outdated browser. Please upgrade your browser to improve your experience." +msgstr "" +"ご使用のブラウザは非常に古いものです。ブ" +"ラウザをアップグレードすればより良い体験ができます。" + +#: index.php:5 +msgid "Sorry, no results were found." +msgstr "お探しのコンテンツは見つかりませんでした。" + +#: index.php:17 +msgid "← Older posts" +msgstr "← 以前の記事へ" + +#: index.php:18 +msgid "Newer posts →" +msgstr "新しい記事へ →" + +#: lib/activation.php:28 lib/activation.php:29 +msgid "Theme Activation" +msgstr "テーマのアクティベーション" + +#: lib/activation.php:50 +msgid "%s Theme Activation" +msgstr "%s テーマをアクティベーション" + +#: lib/activation.php:52 +msgid "" +"These settings are optional and should usually be used only on a fresh " +"installation" +msgstr "" +"これらの設定はオプションです。通常は、新規インストール時のみ使用してくださ" +"い。" + +#: lib/activation.php:59 lib/activation.php:62 +msgid "Create static front page?" +msgstr "固定フロントページを作りますか?" + +#: lib/activation.php:64 lib/activation.php:76 lib/activation.php:88 +#: lib/activation.php:100 +msgid "Yes" +msgstr "はい" + +#: lib/activation.php:65 lib/activation.php:77 lib/activation.php:89 +#: lib/activation.php:101 +msgid "No" +msgstr "いいえ" + +#: lib/activation.php:67 +msgid "Create a page called Home and set it to be the static front page" +msgstr "" +"\"ホーム\"というページを作成して、それを静的フロントページとして設定します" + +#: lib/activation.php:71 +msgid "Change permalink structure?" +msgstr "パーマリンク構造を変更しますか?" + +#: lib/activation.php:74 +msgid "Update permalink structure?" +msgstr "パーマリンク構造を更新しますか?" + +#: lib/activation.php:79 +msgid "Change permalink structure to /%postname%/" +msgstr "パーマリンク構造を /%postname%/ に設定します。" + +#: lib/activation.php:83 lib/activation.php:86 +msgid "Create navigation menu?" +msgstr "ナビゲーションメニューを作成しますか?" + +#: lib/activation.php:91 +msgid "Create the Primary Navigation menu and set the location" +msgstr "メインナビゲーションメニューを作成し、場所を設定" + +#: lib/activation.php:95 lib/activation.php:98 +msgid "Add pages to menu?" +msgstr "ページをメニューに追加しますか?" + +#: lib/activation.php:103 +msgid "Add all current published pages to the Primary Navigation" +msgstr "プライマリナビゲーションへすべての公開されたページを追加します" + +#: lib/cleanup.php:193 +msgid "Continued" +msgstr "次へ" + +#: lib/init.php:11 +msgid "Primary Navigation" +msgstr "プライマリ ナビゲーション" + +#: lib/titles.php:10 +msgid "Latest Posts" +msgstr "最新の記事" + +#: lib/titles.php:19 +msgid "Daily Archives: %s" +msgstr "日別アーカイブ:%s" + +#: lib/titles.php:21 +msgid "Monthly Archives: %s" +msgstr "月別アーカイブ:%s" + +#: lib/titles.php:23 +msgid "Yearly Archives: %s" +msgstr "年別のアーカイブ:%s" + +#: lib/titles.php:26 +msgid "Author Archives: %s" +msgstr "著者のアーカイブ:%s" + +#: lib/titles.php:31 +msgid "Search Results for %s" +msgstr "%s の検索結果" + +#: lib/titles.php:33 +msgid "Not Found" +msgstr "見つかりません" + +#: lib/widgets.php:8 +msgid "Primary" +msgstr "プライマリ" + +#: lib/widgets.php:17 +msgid "Footer" +msgstr "フッター" + +#: lib/widgets.php:45 +msgid "Use this widget to add a vCard" +msgstr "vCardを追加するには、このウィジェットを使用します" + +#: lib/widgets.php:47 +msgid "Roots: vCard" +msgstr "Roots: vCard" + +#: lib/widgets.php:74 +msgid "vCard" +msgstr "vCard" + +#: templates/comment.php:4 +msgid "%1$s" +msgstr "%1$s" + +#: templates/comment.php:5 +msgid "(Edit)" +msgstr "(編集)" + +#: templates/comment.php:9 +msgid "Your comment is awaiting moderation." +msgstr "あなたのコメントは承認待ちです。" + +#: templates/comments.php:8 +msgid "One Response to “%2$s”" +msgid_plural "%1$s Responses to “%2$s”" +msgstr[0] "“%2$s” に 1 件のコメントがあります" +msgstr[1] "“%2$s” に %1$s 件のコメントがあります" + +#: templates/comments.php:18 +msgid "← Older comments" +msgstr "← 過去のコメント" + +#: templates/comments.php:21 +msgid "Newer comments →" +msgstr "新しいコメント →" + +#: templates/comments.php:29 templates/comments.php:38 +msgid "Comments are closed." +msgstr "コメントは閉じられています。" + +#: templates/comments.php:45 +msgid "Leave a Reply" +msgstr "コメントを残す" + +#: templates/comments.php:45 +msgid "Leave a Reply to %s" +msgstr "%s に返信コメントを残す" + +#: templates/comments.php:48 +msgid "You must be logged in to post a comment." +msgstr "コメントを投稿するには、ログインしてください。" + +#: templates/comments.php:53 +msgid "Logged in as %s." +msgstr "%sとしてログイン中。" + +#: templates/comments.php:54 +msgid "Log out of this account" +msgstr "このアカウントからログアウト" + +#: templates/comments.php:54 +msgid "Log out »" +msgstr "ログアウト »" + +#: templates/comments.php:58 +msgid "Name" +msgstr "名前" + +#: templates/comments.php:58 templates/comments.php:62 +msgid " (required)" +msgstr "(必須)" + +#: templates/comments.php:62 +msgid "Email (will not be published)" +msgstr "メールアドレス(公開はされません)" + +#: templates/comments.php:66 +msgid "Website" +msgstr "ウェブサイト" + +#: templates/comments.php:71 +msgid "Comment" +msgstr "コメント" + +#: templates/comments.php:74 +msgid "Submit Comment" +msgstr "コメントの送信" + +#: templates/content-single.php:11 +msgid "Pages:" +msgstr "ページ:" + +#: templates/entry-meta.php:2 +msgid "By" +msgstr "投稿:" + +#: templates/searchform.php:3 templates/searchform.php:6 +msgid "Search" +msgstr "検索" + +#: templates/searchform.php:4 +msgid "Search for:" +msgstr "検索結果:"