341 lines
8.2 KiB
Plaintext
341 lines
8.2 KiB
Plaintext
# Gábor Udvari <gabor.udvari@gmail.com>, 2012.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-04-13 16:17-0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 14:54+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Gábor Udvari <gabor.udvari@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n"
|
|
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
|
"Language: hu\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
|
|
|
#: 404.php:7
|
|
msgid "File Not Found"
|
|
msgstr "A fájl nem található"
|
|
|
|
#: 404.php:11
|
|
msgid ""
|
|
"The page you are looking for might have been removed, had its name changed, "
|
|
"or is temporarily unavailable."
|
|
msgstr ""
|
|
"A keresett oldalt valószínűleg eltávolították, megváltoztatták a nevét vagy "
|
|
"ideiglenesen nem elérhető."
|
|
|
|
#: 404.php:13
|
|
msgid "Please try the following:"
|
|
msgstr "Próbálja meg a következőket:"
|
|
|
|
#: 404.php:15
|
|
msgid "Check your spelling"
|
|
msgstr "Ellenőrizze az elgépeléseket"
|
|
|
|
#: 404.php:16
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Return to the <a href=\"%s\">home page</a>"
|
|
msgstr "Térjen vissza a <a href=\"%s\">kezdőoldalra</a>"
|
|
|
|
#: 404.php:17
|
|
msgid "Click the <a href=\"javascript:history.back()\">Back</a> button"
|
|
msgstr "Kattintson a <a href=\"javascript:history.back()\">„Vissza”</a> gombra"
|
|
|
|
#: archive.php:13
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Daily Archives: %s"
|
|
msgstr "Napi archívum: %s"
|
|
|
|
#: archive.php:15
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Monthly Archives: %s"
|
|
msgstr "Havi archívum: %s"
|
|
|
|
#: archive.php:17
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Yearly Archives: %s"
|
|
msgstr "Éves archívum: %s"
|
|
|
|
#: archive.php:21
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Author Archives: %s"
|
|
msgstr "Szerzői archívum: %s"
|
|
|
|
#: comments.php:7
|
|
#, php-format
|
|
msgid "<cite class=\"fn\">%s</cite>"
|
|
msgstr "<cite class=\"fn\">%s</cite>"
|
|
|
|
#: comments.php:8
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s"
|
|
msgstr "%1$s"
|
|
|
|
#: comments.php:9
|
|
msgid "(Edit)"
|
|
msgstr "(Szerkesztés)"
|
|
|
|
#: comments.php:15
|
|
msgid "Your comment is awaiting moderation."
|
|
msgstr "A hozzászólása moderációra vár."
|
|
|
|
#: comments.php:32
|
|
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ez a bejegyzés jelszóval védett. Adja meg a jelszavát a hozzászólások "
|
|
"megtekintéséhez."
|
|
|
|
#: comments.php:49
|
|
msgid "← Older comments"
|
|
msgstr "← Régebbi hozzászólások"
|
|
|
|
#: comments.php:50
|
|
msgid "Newer comments →"
|
|
msgstr "Újabb hozzászólások →"
|
|
|
|
#: comments.php:58
|
|
#: comments.php:68
|
|
msgid "Comments are closed."
|
|
msgstr "A hozzászólások lezárva."
|
|
|
|
#: comments.php:75
|
|
msgid "Leave a Reply"
|
|
msgstr "Hozzászólás írása"
|
|
|
|
#: comments.php:75
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Leave a Reply to %s"
|
|
msgstr "Hozzászólás írása: %s"
|
|
|
|
#: comments.php:78
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
|
|
msgstr "A hozzászólás beküldéséhez <a href=\"%s\">bejelentkezés</a> szükséges."
|
|
|
|
#: comments.php:82
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Logged in as <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>."
|
|
msgstr "Bejelentkezve, mint <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>."
|
|
|
|
#: comments.php:82
|
|
msgid "Log out of this account"
|
|
msgstr "Kijelentkezés ebből a fiókból"
|
|
|
|
#: comments.php:82
|
|
msgid "Log out »"
|
|
msgstr "Kijelentkezés »"
|
|
|
|
#: comments.php:84
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Név"
|
|
|
|
#: comments.php:84
|
|
#: comments.php:86
|
|
msgid " (required)"
|
|
msgstr " (kötelező)"
|
|
|
|
#: comments.php:86
|
|
msgid "Email (will not be published)"
|
|
msgstr "Email (nem lesz nyilvános)"
|
|
|
|
#: comments.php:88
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "Weboldal"
|
|
|
|
#: comments.php:91
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Hozzászólás"
|
|
|
|
#: comments.php:93
|
|
msgid "Submit Comment"
|
|
msgstr "Hozzászólás beküldése"
|
|
|
|
#: functions.php:45
|
|
msgid "Primary Navigation"
|
|
msgstr "Elsődleges navigáció"
|
|
|
|
#: functions.php:74
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Posted on %s at %s."
|
|
msgstr "Beküldve %s %s."
|
|
|
|
#: functions.php:75
|
|
msgid "Written by"
|
|
msgstr "Írta"
|
|
|
|
#: index.php:7
|
|
msgid "Latest Posts"
|
|
msgstr "Legújabb bejegyzések"
|
|
|
|
#: loop-single.php:14
|
|
msgid "Pages:"
|
|
msgstr "Oldalak:"
|
|
|
|
#: loop.php:5
|
|
msgid "Sorry, no results were found."
|
|
msgstr "Elnézést, nincs találat."
|
|
|
|
#: loop.php:37
|
|
msgid "← Older posts"
|
|
msgstr "← Régebbi bejegyzések"
|
|
|
|
#: loop.php:38
|
|
msgid "Newer posts →"
|
|
msgstr "Újabb bejegyzések →"
|
|
|
|
#: search.php:7
|
|
msgid "Search Results for"
|
|
msgstr "Keresési eredmények"
|
|
|
|
#: searchform.php:2
|
|
msgid "Search for:"
|
|
msgstr "Keresés a következőre:"
|
|
|
|
#: searchform.php:3
|
|
#: searchform.php:4
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Keresés"
|
|
|
|
#: inc/roots-activation.php:32
|
|
#: inc/roots-activation.php:33
|
|
msgid "Theme Activation"
|
|
msgstr "Sablon aktiválása"
|
|
|
|
#: inc/roots-activation.php:70
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s Theme Activation"
|
|
msgstr "%s sablon aktiválása"
|
|
|
|
#: inc/roots-activation.php:85
|
|
#: inc/roots-activation.php:87
|
|
msgid "Create static front page?"
|
|
msgstr "Statikus kezdőlap beállítása"
|
|
|
|
#: inc/roots-activation.php:89
|
|
#: inc/roots-activation.php:102
|
|
#: inc/roots-activation.php:115
|
|
#: inc/roots-activation.php:128
|
|
#: inc/roots-activation.php:141
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Igen"
|
|
|
|
#: inc/roots-activation.php:90
|
|
#: inc/roots-activation.php:103
|
|
#: inc/roots-activation.php:116
|
|
#: inc/roots-activation.php:129
|
|
#: inc/roots-activation.php:142
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nem"
|
|
|
|
#: inc/roots-activation.php:93
|
|
msgid "Create a page called Home and set it to be the static front page"
|
|
msgstr "Home nevű oldal létrehozása, és beállítása statikus kezdőlapként"
|
|
|
|
#: inc/roots-activation.php:98
|
|
msgid "Change permalink structure?"
|
|
msgstr "Állandó címek szerkezetének megváltoztatása"
|
|
|
|
#: inc/roots-activation.php:100
|
|
msgid "Update permalink structure?"
|
|
msgstr "Állandó címek szerkezetének frissítése"
|
|
|
|
#: inc/roots-activation.php:106
|
|
msgid "Change permalink structure to /%postname%/"
|
|
msgstr "Állandó címek szerkezetének megváltoztatása erre: /%postname%/"
|
|
|
|
#: inc/roots-activation.php:111
|
|
msgid "Change uploads folder?"
|
|
msgstr "Feltöltési mappa megváltoztatása"
|
|
|
|
#: inc/roots-activation.php:113
|
|
msgid "Update uploads folder?"
|
|
msgstr "Feltöltési mappa frissítése"
|
|
|
|
#: inc/roots-activation.php:119
|
|
msgid "Change uploads folder to /assets/ instead of /wp-content/uploads/"
|
|
msgstr ""
|
|
"Feltöltési mappa megváltoztatása az /assets/ mappára a /wp-content/uploads/ "
|
|
"mappa helyett"
|
|
|
|
#: inc/roots-activation.php:124
|
|
#: inc/roots-activation.php:126
|
|
msgid "Create navigation menu?"
|
|
msgstr "Navigációs menü létrehozása"
|
|
|
|
#: inc/roots-activation.php:132
|
|
msgid "Create the Primary Navigation menu and set the location"
|
|
msgstr "Elsődleges navigációs menü létrehozása és helyének beállítása"
|
|
|
|
#: inc/roots-activation.php:137
|
|
#: inc/roots-activation.php:139
|
|
msgid "Add pages to menu?"
|
|
msgstr "Oldalak hozzáadása a menühöz"
|
|
|
|
#: inc/roots-activation.php:145
|
|
msgid "Add all current published pages to the Primary Navigation"
|
|
msgstr "Minden jelenleg publikált oldal hozzáadása az elsődleges navigációhoz"
|
|
|
|
#: inc/roots-cleanup.php:370
|
|
msgid "Continued"
|
|
msgstr "Folytatás"
|
|
|
|
#: inc/roots-cleanup.php:538
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please update your <a href=\"%s\">site tagline</a> <a href=\"%s\" "
|
|
"style=\"float: right;\">Hide Notice</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Frissítse az <a href=\"%s\">oldal leírását</a> <a href=\"%s\" style=\"float: "
|
|
"right;\">Figyelmeztetés elrejtése</a>"
|
|
|
|
#: inc/roots-htaccess.php:11
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Please make sure your <a href=\"%s\">.htaccess</a> file is writable "
|
|
msgstr "Győződjön meg róla, hogy a <a href=\"%s\">.htaccess</a> fájl írható "
|
|
|
|
#: inc/roots-widgets.php:5
|
|
msgid "Use this widget to add a vCard"
|
|
msgstr "Használja ezt a widgetet egy vCard hozzáadásához"
|
|
|
|
#: inc/roots-widgets.php:6
|
|
msgid "Roots: vCard"
|
|
msgstr "Roots: vCard"
|
|
|
|
#: inc/roots-widgets.php:33
|
|
msgid "vCard"
|
|
msgstr "vCard"
|
|
|
|
#: inc/roots-widgets.php:99
|
|
msgid "Title (optional):"
|
|
msgstr "Cím (nem kötelező):"
|
|
|
|
#: inc/roots-widgets.php:103
|
|
msgid "Street Address:"
|
|
msgstr "Utca, házszám:"
|
|
|
|
#: inc/roots-widgets.php:107
|
|
msgid "City/Locality:"
|
|
msgstr "Város/település:"
|
|
|
|
#: inc/roots-widgets.php:111
|
|
msgid "State/Region:"
|
|
msgstr "Megye/régió:"
|
|
|
|
#: inc/roots-widgets.php:115
|
|
msgid "Zipcode/Postal Code:"
|
|
msgstr "Irányítószám:"
|
|
|
|
#: inc/roots-widgets.php:119
|
|
msgid "Telephone:"
|
|
msgstr "Telefon:"
|
|
|
|
#: inc/roots-widgets.php:123
|
|
msgid "Email:"
|
|
msgstr "Email:"
|
|
|
|
|